Readme soubor pro hru Kmotr® II ©2009 Electronic Arts Inc. Všechna práva vyhrazena. Kmotr® II 01/09/2009 Verze 1.0 == Obsah == Obecné Požadavky na systém Tipy na zlepšení výkonu Poznámky Poznámky ke kompatibilitě OBECNÉ =================== Děkujeme, že jste si zakoupili hru Kmotr® II! Věříme, že s ní prožijete spoustu zábavy. Pro nejnovější aktuální informace ke hře Kmotr® II navštivte prosím http://www.ea.com/godfather2/ Požadavky na systém =================== Hra Kmotr® II vyžaduje minimálně následující nastavení: PRO WINDOWS XP (SP2) nebo Visty * procesor 2,8 GHz nebo rovnocenný (jakékoliv Pentium 4 2,8 GHz nebo lepší, AMD Athlon64 3000+ nebo lepší, jakýkoliv Athlon64 X2 nebo dvojjádrový procesor Core Duo) * 1 GB RAM (XP), 2 GB RAM (Vista) * NVIDIA GeForce 6800 nebo lepší (6800 XT, 6800 LE, 7300, 7600 GS, a 8500 nesplňují minimální požadavky pro systém) * ATI X1600 Pro nebo lepší (X1300, X1300 Pro a HD2400 nesplňují minimální požadavky pro systém) * 256MB grafická karta a je potřeba aplikace Shader Model 3.0 * Nejnovější verze nástroje DirectX 9.0c * Alespoň 7,8 - 8 GB místa na disku pro instalaci a další místo pro uložené hry. * KE HRANÍ JE POTŘEBA INTERNETOVÉHO PŘIPOJENÍ, ON-LINE OVĚŘENÍ A LICENČNÍ DOHODA PRO KONCOVÉ UŽIVATELE. VÍCE INFORMACÍ NALEZNETE NA WWW.EA.COM Integrované čipsety mohou vykazovat problémy. Uvědomte si prosím, že při snaze hrát hru za použití grafického hardwaru, který není uveden výše, může docházet k omezenému výkonu, problémům s grafikou a nebo se hra vůbec nespustí. Tipy na zlepšení výkonu =================== Když poprvé spustíte hru Kmotr® II, hra si sama automaticky navolí nejvhodnější volby pro vaší grafickou kartu, procesor a zvukovou kartu. Abyste vylepšili výkon, zvolte "Video" z nabídky Volby a snižte úroveň na "Střední" nebo "Nízkou". Výkon hry Kmotr® II můžete rovněž vylepšit snížením rozlišení, při kterém hra běží, na 1024 x 768 nebo 800 x 600. Hra Kmotr® II je 3D hra v reálném čase, která vyžaduje určité množství výkonu procesoru počítače. Ostatní programy, které běží na pozadí, mohou hru zpomalovat. Když hrajete hru Kmotr® II, raději zavřete všechny aplikace na pozadí, abyste dosáhli nejlepších výsledků. Některé systémy mohou běžet plynuleji v režimu plná obrazovka spíše než v režimu "oken". Poznámky =================== Pomoc on-line ---------------- U.S. & Kanada http://support.ea.com/ Velká Británie: http://support.electronicarts.co.uk/ Austrálie: http://www.electronicarts.com.au/en-au/support/ Evropa: http://eusupport.ea.com/ Instalace digitálně zakoupené verze ---------------- Prosím, kontaktujte obchodníka, u kterého jste si hru zakoupili, aby Vám poskytl informace, jak si máte hru nainstalovat, nebo aby Vám vysvětlil, jak si můžete stáhnout a přeinstalovat jinou kopii hry. Poznámka: Jestliže stojíte o další informace o vaší hře či o tipy a aktualizace, navštivte stránky www.ea.com nebo www.eastore.com. Instalace hry ---------------- Vložte disk do mechaniky a následujte pokyny na obrazovce. Odinstalace hry ---------------- Windows XP: * Otevřte "Přidat nebo odebrat programy" v ovládacích panelech. * Klikněte na Změnit nebo odebrat programy. * Klikněte na řádek s názvem Kmotr® II. * Klikněte na tlačítko Změnit nebo odebrat. * K dokončení odinstalace následujte pokyny na obrazovce. Windows Vista: * Otevřte ovládací panel Programy a funkce. * Klikněte v seznamu na řádek Kmotr® II. * Klikněte na tlačítko odinstalovat. * K dokončení odinstalace následujte pokyny na obrazovce. Poznámky ke kompatibilitě =================== Hra Kmotr® II je navržena tak, aby fungovala na grafických a zvukových kartách kompatibilních s Windows XP. Ovladače pro tyto komponenty jsou poskytovány příslušnými výrobci karet a mohou vyústit v problémy s kompatibilitou, což nemůžeme ovlivnit. Pokud se setkáte s jakýmikoliv problémy, vždy doporučujeme, abyste si sehnali a nainstalovali nejnovější ovladače pro váš hardware. Většina prodejců hardwaru má nejnovější ovladače k dispozici ke stažení na svých webových stránkách. Konfigurace GamePadu s přímým vstupem (Direct Input) ------------------------------------- Pro gamepady s přímým vstupem, které se nechovají správně, použijte přizpůsobenou konfiguraci, ve které vymezíte, které činnosti přiřadíte ke každému tlačítku a joysticku. Soubor musí mít název joypad.txt a musí být umístěn ve vaší složce Dokumenty pod ‘EA Games\Kmotr II’. Vzorový soubor je umístěn v tomto adresáři s názvem joypad_example.txt. Můžete tento soubor použít tak, že jej přejmenujete na joypad.txt. Použití souboru joypad.txt je však možné pro joysticky s tzv. přímým vstupem. Herní ovladače s Xvstupem (XInput), jako Ovladač Xbox 360 pro Windows nebo Bezdrátový ovladač Xbox 360 pro Windows, nemohou být použitím tohoto souboru nijak měněny. Abyste změnili chování vašeho gamepadu, musíte změnit hodnoty pro tlačítka a záznamy pro osy joysticku. Abyste našli správné hodnoty pro tyto záznamy, nejdříve najeďte na položku "Herní ovladače" v ovládacích panelech pomocí gamepadu připojeného k počítači. Poté zvolte gamepad ze seznamu "Nainstalované herní ovladače" a klikněte na tlačítko "Vlastnosti". Mělo by se zobrazit dialogové okno Vlastnosti, což vám umožní si určit, jaké je číslo pro každé tlačítko gamepadu a rovněž jaký je název každé osy joysticku. Tlačítkům je potřeba připsat hodnotu ‘Tlačítko.#’ kde # je číslo tlačítka. Osám joysticku musí být připsána hodnota z následujícího seznamu: X-Axis Y-Axis Z-Axis Z-Rotation Throttle Rudder X-Axis.Inverted Y-Axis.Inverted Z-Axis.Inverted Z-Rotation.Inverted Throttle.Inverted Rudder.Inverted Tento seznam koresponduje s běžnými osami, které jsou game pady používány a rovněž s variantou každé osy, která je převrácená nebo obrácená. Když spustíte hru Kmotr® II, načte se po nastavení hodnot pro každé tlačítko a pro osy joysticku a po přejmenování souboru na joypad.txt konfigurátor. Byla-li učiněna chyba a hodnota jakéhokoliv tlačítka nebo osy joysticku není rozpoznána, toto tlačítko nebo osa joysticku neudělá při hře nic. TeamSpeak =================== Team speak je flexibilní, schopný a dostupný software, který lidem umožňuje komunikovat přes internet. Klientský i serverový instalátor jsou pro vaše pohodlí umístěny na DVD Kmotr® II ve složce TeamSpeak. Klient: ts2_client_rc2_2032.exe Server: ts2_server_rc2_202319.exe Licenční informace, poplatky a informace o instalaci TeamSpeak klienta či serveru naleznete na http://www.teamspeak.com. Zavedení TeamSpeak serveru může vyžadovat zakoupení licence. Podrobnosti naleznete na http://www.teamspeak.com. Online konektivita =================== Jestliže máte potíže s připojením k online prvkům hry Kmotr® II za použití firewallu bez UPnP, ujistěte se, že je máte NAT nastavený jako prostý či otevřený (viz příručka vašeho firewallu). Ohledně bezpečnostních důsledků změny nastavení vašeho firewallu kontaktujte výrobce svého firewallu. Děkujeme, že hrajete hru Kmotr® II Electronic Arts